您好,美国凤凰华人资讯网,今天是2024-04-24
网站首页 >> 美国文化 >> 正文

美国方言的中国话

发布日期:2021-07-28 00:00:00

前阵子在旧金山开一个国际会议。我近水楼台,也去参加了。

很久不去开这种国际会议,陌生感油然而生。尤其是开幕式,讲演者那种预知未来的口吻,过分自信的口气,竟然让我觉着滑稽。如果在早年,我会很认真地理解他们的所谓研究成果。如今,不知是他们太年轻,还是我太老了。或许世界在年轻。

在美国近二十年的读书工作生涯,英语已经不再成为主要障碍了。不知什么时候,竟然还发现英语用起来更加自然流畅。如今回国,和朋友们在一起,从来伶牙俐齿的我,明显力不从心,有时甚至反应痴呆起来。那时,我会不禁悲从中来,看来,我注定是要和故乡人比英语,跟外国人比中文,才能重建自信。

极为滑稽的是,这次会议开幕式结束时,主持人说了一句话。博得满堂掌声。我却根本没有听懂。在他的身影消逝在荧光笼罩的舞台后,我还在心里重复着他的话。直到第二遍重复完,才恍然大悟,原来,他说的是中文:欢迎来到旧金山。天!那也是中文!难怪我听不懂。美国方言的中国话,令我当时忍俊不止,无可奈何。

之后,我忽然有些难受起来。当年,人家说英文,我好像不是全听懂。如今,人家说中文,我还是不能全听懂。我甚至根本就没想到人家讲的是中文。怎么好像我总跟不上形势似的。不过,我倒又高兴起来。多少年来,一直梦想着,能有一天可以用母语在大庭广众开怀畅言。如今,美国人在这种重要的国际会议上,以中文来结束开幕式,足见中国地位的变化。我怎么能不高兴?

中文的使用,如今在美国似乎已经越来越有了一种趋势。虽然这种趋势微弱得如原上的小草。记得另一个讲演者提到目前计算机产业的危机的时候,他身后的大屏幕上是硕大的中文“危机”两字。他甚至说,中国人认为,危难和机会是同时存在的。是啊,危机,危机,危中藏机。西方人如今不仅在关注中国,也开始研究中国,这种研究,是学习,是理解,也是一种惧怕,一种更好地理解他们自己生存状况的必要手段。

早年,在我的笔记本里,我曾经记录过拿破仑唯一的一句话:中国是一头沉睡的狮子,当她醒来的时候,世界将为她颤抖。中国这头睡狮,如今真的醒来了吗?

来源:

延伸阅读

 
美国凤凰华人资讯网 版权所有

扫描关注微信公众号
郑重声明: 本网站所刊载信息包括: 文字、图片、音视或视频,不代表美国凤凰华人资讯网观点。
联系方式:usaphoenixnews@gmail.com     页面执行时间:22.3毫秒